巡夜人

丛林里的小妖精,我如烂漫光芒

my的小蚂蚁:

推荐一首法文励志歌

(我在海外试听不了不知道大家能不能听到)

作曲 : Nazim Khaled/Amir Haddad/Johan Errami
作词 : Nazim Khaled/Amir Haddad
J’ai cherché un sens à mon existence
我总在寻找我存在的意义
J’y ai laissé mon innocence
还丢失了我的天真
J’ai fini le cœur sans défense
我的心开始设防
J’ai cherché
我总在寻找

L’amour et la reconnaissance
爱情和肯定的价值
J’ai payé le prix du silence
我付出了沉默的代价
Je me blesse et recommence
我伤害了自己,需要重新开始
Tu m’as
你给了我,
Comme donné l’envie d’être moi
重塑自己的理由
Donné un sens à mes pourquoi
给了我所有问题的答案
Tu as tué la peur
你除掉了恐惧
Qui dormait là, qui dormait là Dans mes bras
一直在我怀中,在我怀中沉睡的恐惧
You-ou-ou-ou-ou

You’re the one that’s making me strong
是你让我心生坚强
I’ll be looking, looking for
我将一直追寻
You-ou-ou-ou-ou

Like the melody of my song
就像歌曲的律动
You-ou-ou-ou-ou

You’re the one that’s making me strong
是你让我心生坚强
I’ll be looking, looking for
我将一直追寻
You-ou-ou-ou-ou

Like the melody of my song
就像歌曲的律动
J’ai cherché un sens,
我在寻找一种感觉
Un point de repère
一个可以参照的点
Partagé en deux hémisphères
分割了两大半球
Comme une erreur de l’Univers
像宇宙的一个瑕疵
J’ai jeté
我扔掉
Tellement de bouteilles à la mer
那么多瓶子到大海里
J’ai bu tant de liqueurs amères
我喝了那么多苦酒
Que j’en ai les lèvres de pierre
舌尖都石化了
You-ou-ou-ou-ou

You’re the one that’s making me strong
是你让我心生坚强
I’ll be looking, looking for
我将一直追寻
You-ou-ou-ou-ou

Like the melody of my song
就像歌曲的律动
You-ou-ou-ou-ou

You’re the one that’s making me strong
是你让我心生坚强
I’ll be looking, looking for
我将一直追寻
You-ou-ou-ou-ou

Like the melody of my song
就像歌曲的律动
Au gré de nos blessures
看看我们的伤
Et de nos désinvoltures
想想我们的痛
C’est quand on n’y croit plus du tout
当你丧失希望时
Qu’on trouve un paradis perdu
便找到了失落的天堂
En nous-ou-ou-ou-ou
在我们中间.....
Oh, you, you, you, you

You-ou-ou-ou-ou

You’re the one that’s making me strong
是你让我心生坚强
I’ll be looking, looking for
我将一直追寻
You-ou-ou-ou-ou

Like the melody of my song
就像歌曲的律动
Like the melody of my song
就像歌曲的律动
You-ou-ou-ou-ou

You’re the one that’s making me strong
是你让我心生坚强
I’ll be looking, looking, looking for
我将一直追寻
You-ou-ou-ou-ou

Like the melody of my song
就像歌曲的律动
Like the melody of my song
就像歌曲的律动
You-ou-ou-ou-ou

You’re the one that’s making me strong
是你让我心生坚强
I’ll be looking, looking, looking for
我将一直追寻
You-ou-ou-ou-ou

Giving you love with my song
用歌声带给你爱的力量
Giving you love with my song
用歌声带给你爱的力量


听这首歌让我想到可以编排结合现代舞+pop+芭蕾舞choreography的感觉

换言之,你很普通,乃至平庸

难过的是,我的柔肠百结,在你看来,不过一场梦而已

【疯爱】因为爱你没有理由

是的,我只能在心里说I like you

Silvia:

#疯爱一生推#
默默吞下一把玻璃渣【泪目】
【转载自贴吧,侵删】


他有自己的名字——Tarrant,但我更愿意叫他“Hatter”,13年前,他 还是那个有着贵族气质的制帽匠,和三月兔、睡鼠一起,喝永无止境的下午茶,有个勇敢天真的小Alice走过来加入他们的茶会,
  
   小Alice说:“我喜欢你。”
  
   他惊喜:“为什么?”
  
   “因为乌鸦像写字台。”
  
   “为什么乌鸦像写字台?”
  
   “因为我喜欢你。”
  
   他乐了,不再问下去。她用天真的方式告诉他,她喜欢他,没有任何理由。
  
   有一天,她要离开这里回到她的世界。
  
   他有点忧伤“你会忘掉这里的一切的。”
  
   她依旧天真:“不会的,因为乌鸦像写字台”
  
   I like you!
  
   Why?
  
   Because a raven is like a writing desk.
  
   Why is a raven like a writing desk?
  
   Because I like you.
  
   如此的循环,没有终结,就像那永远停在下午三点的老怀表,永远都是幸福的下午茶时间。
  
  
   13年后,Alice长成了御姐,再次回到这里的她依然以为这只是一个梦境,而这里的生物们都说她是假的Alice,除了一个人。他那么惊喜得站起来,踏过桌上的茶具和甜点,来到她面前单膝跪地说:“It's you!”他是那么热切的说出这句话,也许在这13年里,他已经无数次的在心里默念过它,在别人眼中,他一直是个疯癫的家伙,所以即使他信誓旦旦的说“You're absolutely Alice,I'd know you anywhere”(你绝对是Alice,不管你变成什么样,我都认识你),其他动物也只是嘻嘻笑过。只有他自己知道,这句话里是他积累了13年的小甜蜜。
  
   可是她忘了一切,也忘了“Why is a raven like a writing desk”。他当然难过,却不能明说,他试探着,提示着,试图唤醒她的记忆,他说:
  
   “We're still having tea.”(注意,他用了still)
  
   "I was obliged to kill time waiting for your return."(因为我是为了消磨掉等待你回来的那些时间)
  
   他叫她“Naughty”(小淘气),她依旧茫然,无动于衷,也许她也和其他人一样,认为他不过是个满口胡话的疯帽匠,他只好拿出杀手锏“Have you any idea why a raven is like a writing desk?”(你知道为什么乌鸦像写字台吗?)他的表情是充满期待的,他一定是希望她听到这句话后,如梦初醒,大叫“It's you!”可是,什么都没有。当年联系他们的这句密语失去了意义,成了一个费解的谜语,亦或是一个空洞的冷笑话。
  
   还能如何?他押上自己的生命,帮助她去完成使命,他像个孩子,一遍遍执拗的提示:
  
   “Have you any idea why a raven is like a writing desk?”
  
   回答却总不是他想要的那个
  
   他怯怯的问"Still believe this is a dream, do you? "(你还认为这是一个梦吗?)
  
   回答是“Of course”,她仍然觉得这一切不过是自己臆想出来的,只要有人来掐醒自己,这一切就会消失,她甚至希望有人这么做,好帮她逃避开那场可怕的决战。
  
   他表情僵硬,有点不知所措,似乎是有些忐忑的试探“Which would mean that I'm not real”(那就是说我也是不存在的?)答案是让他近乎绝望的“Afraid so”(恐怕是的),那些美好的时光成了肥皂泡,他成了一个她虚构、幻想的人,一个有点疯狂的人。我看着他那么尴尬的笑着找话来解脱僵局,却终归是力不从心,眉目之间那种纯净的忧伤,让我想起古堡里的爱德华。
  
   直到此时,他依然没有绝望,他期待着她完成使命,真正成为预言中的那个Alice后,可以想起他,即使想不起也没关系,如果她留下来,即使没有回忆,他也是幸福的。
  
   可是她的想法似乎和他的期待不一样
  
   他只好走过去,用最后的满心希望,说一句“You could stay”(你可以留下来的),可是她却执意要去面对现实世界里的一切。她说也许会悄悄地再次回来,可是他已经说服不了自己去相信,他真的绝望了
  
   “You won't remember me”
  
   电影的字幕翻译是“你不会忘了我吧?”可我想,他的意思应该不是这样。
  
   你将不会记得我。你一直没有记起我,以后也许更加不会了。我在你记忆中的定格也只是一个影影绰绰的疯子。
  
   上一次离开,你告诉我不会忘记,因为,乌鸦像写字台,我满心欢喜,
  
   这一次你说,我怎么会忘记,我却只能在心里默数着哀伤,
  
  
  
   这一次,换她问他:“Hatter,Why is a raven like a writing desk?”
  
   他只能无奈苦笑,我也没有答案,因为我只能在心里说“Because I like you”